德必信生活网

您现在的位置是:首页 > 生活资讯 > 正文

生活资讯

忏魂曲原版(忏魂曲原版歌词)

阿信2023-03-08生活资讯65

本篇文章给大家谈谈忏魂曲原版,以及忏魂曲原版歌词对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

求 第十三之眼 忏魂曲 黑色星期天 的英文 原版歌词

求 第十三之眼 忏魂曲 黑色星期天 的英文 原版歌词

(一)《Gloomy Sunday》原文(匈牙利文版)

Ôsz van és peregnek a sárgult levelek

Meghalt a földön az emberi szeretet

Bánatos könnyekkel zokog az öszi szél

Szívem már új tavaszt nem vár és nem remél

Hiába sírok és hiába szenvedek

Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...

Meghalt a szeretet!

Vége a világnak, vége a reménynek

Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek

Emberek vérétôl piros a tarka rét

Halottak fekszenek az úton szerteszét

Még egyszer elmondom csendben az imámat:

Uram, az emberek gyarlók és hibáznak...

Vége a világnak!

中文翻译:

秋天到了 树叶也落下

世上的爱情都死了

风正哭着悲伤的眼泪

我的心不再盼望一个新的春天

我的泪和我的悲伤都是没意义的

人都是无心,贪心和邪恶的

爱都死去了!

世界已经快要终结了 希望已经毫无意义

城市正被铲平 炮弹碎片制造出音乐

草都被人类的血染红

街上到处都是死人

我会再祷告一次

人们都是罪人,上帝,人们都会有错的

世界已经终结了!

英文翻译:

It is autumn and the leaves are falling

All love has died on earth

The wind is weeping with sorrowful tears

My heart will never hope for a new spring again

My tears and my sorrows are all in vain

People are heartless, greedy and wicked...

Love has died!

The world has e to its end, hope has ceased to have a meaning

Cities are being wiped out, shrapnel is making music

Meadows are coloured red with human blood

There are dead people on the streets everywhere

I will say another quiet prayer:

People are sinners, Lord, they make mistakes...

The world has ended!

(二)《Gloomy Sunday》(英文填词版)

Sunday is gloomy, my hours are slumberless

Dearest, the shadows I live with are numberless

Little white flowers will never awaken you

Not where the black coach of sorrow has taken you

Angels have no thought of ever returning you

Would they be angry if I thought of joining you

Gloomy Sunday

Sunday is gloomy, with shadows I spend it all

My heart and I have decided to end it all

Soon there'll be flowers and prayers that are sad, I know

Let them not weep

Let them know that I'm glad to go

Death is no dream

For in death I'm caressing you

With the last breath of my soul I'll be blessing you

Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreaming

I wake and I find you asleep in the deep of my heart, dear!

Darling I hope that my dream never haunted you

My heart is telling you how much I wanted you

Gloomy Sunday

中文翻译:

黑色星期天难以成眠

我活在无数的阴影中

白色小花无法把你唤醒

黑色的灵车也不能将你带走

天使没有把你送回的念头

如我想跟你离去,他们会否感到愤怒

黑色星期天

黑色星期天在阴影中度过

我和我的心决定终结一切

鲜花和祷告将带来悲伤,我知道

不要哭泣

让他们知道我笑着离开

死亡不是虚梦

借此我把你爱抚

灵魂以最后一息为你祝福

黑色星期天

做梦,我原来只不过是在做梦

我醒来就会发现你正在我内心的深处酣眠,心爱的人!

亲爱的我希望我的梦不会萦绕着你

我的心正在对你说,我曾多么地渴望你

忧郁的星期天

(三)《Trauriger Sonntag》(德文填词版)

Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit

Mit schwarzen Schatten teile ich meine Einsamkeit

Schließe ich die Augen, dann sehe ich sie hundertfach

Ich kann nicht schlafen, und sie werden nie mehr wach

Ich sehe Gestalten ziehen im Zigarettenrauch

Laßt mich nicht hier, sagt den Engeln ich komme auch

Trauriger Sonntag

Einsame Sonntage habe ich zuviel verbracht

Heute mache ich mich auf den Weg in die lange Nacht

Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht

Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühle ich mich leicht

Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim

Im Reich der Schatten werde ich geben sein

Trauriger Sonntag

中文翻译:

忧郁的星期天,你的夜已不再遥远

与黑影分享我的孤寂

闭上双眼,就见孤寂千百度

我无法成眠,然孤寂稳稳而眠

嫋嫋烟际,隐约有身影闪动

别留我于此,告诉天使我亦随他同行

忧郁的星期天

我度过无数孤寂的星期天

今日我将行向漫漫长夜

蜡烛随即点燃,烛烟熏溼双眼

毋须哭泣,朋友,因为我终于如释重负

最后的一息伴随我永返回家园

在黑暗中我将安全

忧郁的星期天

(四)《Sombre Dimanche》

french version

Sombre dimanche... Les bras tout chargés de fleurs

Je suis entré dans notre chambre le c?ur las

Car je savais déjà que tu ne viendrais pas

Et j'ai chanté des mots d'amour et de douleur

Je suis resté tout seul et j'ai pleuré tout bas

En écoutant hurler la plainte des frimas ...

Sombre dimanche...

Je mourrai un dimanche où j'aurai trop souffert

Alors tu reviendras, mais je serai parti

Des cierges brûleront me un ardent espoir

Et pour toi, sans effort, mes yeux seront ouverts

N'aie pas peur, mon amour, s'ils ne peuvent te voir

Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie

Sombre dimanche.

中文翻译:

忧郁的星期天 手捧鲜花

我步入我们的房间,身心疲惫

就因为我知道你再不会归来

我吟唱忧伤地情歌

我孑然一身,低声哭泣

聆听雾凇的悲鸣低吼

忧郁的星期天

终有某个星期日,我会因无法承受而死去

你归来时,我已然离开

祭祀的蜡烛燃烧,如同炽热的希望一般

为了你,不费力气,我重又睁开眼睛

不要害怕,我的爱人,即便我的双瞳不能凝视你

它们也同样会对你说,我将爱你甚于我的生命

忧郁的星期天

(二)《Gloomy Sunday》(中文粤语版)作词 林夕

明日无了无期

沉睡也是种福气

烛光与诗歌与感想我早预备

钟声里鲜花似灰烬散落一地

这双脚这么重

终于不必着地

同伴别好奇

能令你们更伤悲

我突然欢喜

就这样长睡不起

Gloomy Sunday

来日无了无期

存在有甚么惊喜

你在何处

在浮生的我多妒忌

蒲公英要枯死至飞得到目的地

升起了的 亲爱的

总有一天堕地

无恨无爱

神父别要为此泄气

挂念谁 永别谁 到最后亦一起

Gloomy Sunday

让我睡到双眼渐红

醒于噩梦中

心再灰 泪还暖 让我放松

从未忘记

从前在你病房吻你

你亦能笑着问我

为何事伤悲

Gloomy Sunday

Gloomy Sunday

求:原版 黑色星期天、忏魂曲、第十三只眼睛

是这样说的~

但是前提是遇到了伤心事~

例如 失恋~ 之类的事~

因为只有在你伤心欲绝时才能体会到这些歌曲真正的恐怖~

多说一句

不要经常听这类歌````

不用求了。没有。。。

忏魂曲要宗教信仰的。没有信耶稣听了没用。

第十三只眼睛好像很久以前就烧掉了。

求《黑色星期天》《第十三双眼睛》 《忏魂曲》原版残曲

黑色星期天:

:v.youku./v_show/id_XMTc2MjI5Mzk2.

听了之后好恐怖!

求忏魂曲``第十三只眼睛``黑色星期天原版

最后的完整版现在储存在美国俄亥俄洲的一所音乐大学的保险柜里锁著,绝对的真正原版.民间流传的只有第5小部分,

这个仁兄你啥事想不开啊,生活多么美好啊,还那么多青春年华,别想不开了。

话说那些原版在很早前就被禁掉了,现在根本就找不到了哦。

跪求 黑色星期天 忏魂曲 第十三双眼睛 原版 !

楼主找三大禁曲干嘛呀~别想8开啊~

黑色星期天只有网上被改版过的了,原版只在美国俄亥俄洲的一所音乐大学的保险柜里锁著。

忏魂曲和第十三双眼睛全世界都没有了。

也就是说谁给你,谁就是骗子……

lz只能失望了

谁有原版《忏魂曲》《黑色星期天》《第十三双眼镜》

呃...首先我很开心~因为有人跟我一样都在寻找这三首歌!只可惜~除了黑色星期天还得以保留之外(网路上能找到一些片断) 其他两首光网际网路上已经是绝迹了! 接下来我告诉一些关于黑色星期天的小心你知道~ 现在所有能听的都是其他版本的《黑色星期天》不是原版~如果是改版的《黑色星期天》只要上百度搜一下歌曲就有很多了。 不过杀伤力不到原版的万分之一,原版是首纯音乐的钢琴曲 说到为什么会死那么多人的原因,我个人猜想可能是歌曲的音律恰好达到某一程度,能大范围的影响脑部神经,所以才会联想到死的行为。 给你说说历史: 历史上确实存在使得100多人自杀而遭禁的《黑色星期天》,而且作者是个匈牙利的侏儒!初始的原钢琴版绝对有很大的杀伤力,正因如此,遭禁后不少人无法让这样一只魔曲就此消失!于是各种人出于各种目的就想象出了所谓的《黑色星期天》,保守估计各类版本已经有20多种!不过大可放心,全是假的,杀伤力远不及真正的曲子。 真正的曲子到底在哪? 最后的完整版现在储存在美国俄亥俄洲的一所音乐大学的保险柜里锁著,绝对的真正原版。(坚决抵制盗版,支援正版事业。) 那么民间是否流传得有呢? 有。可惜只有第5小部分,据说那个准备手抄这支曲子的人差点被判了终生监禁~ 下面给你们贴钢琴谱,有个懂音乐的弹了说确实有一种让人说不出的感觉,希望无论怎么样!相信传说好!找多个人陪着听。 :wangyanpiano./images/sunday.jpg

求《黑色星期天》,《忏魂曲》,《第十三双眼睛》的原版音乐。

现在网上都找不到了,几乎都被遮蔽了。

我电脑上就有个 黑色 跟个 眼睛 这俩, 都一般,不像外界说的那么好听什么的

要的给分 给邮箱 我给你传过去。

求《第十三双眼睛》《忏魂曲》《黑色星期天》原版 mp3

这些都是禁曲,想听也听不到

忏魂曲是谁做的曲子

忏魂曲》又名《黑色星期五》。西方音乐史上被神诅咒的三曲之二 .作者为美国人,曲成而亡.本是赎罪的宗教曲,但据说听此曲子而自杀 的人已达千人.所以又名为《恶魔曲》.被禁!!!!再也无缘听到. 魔曲之 · 黑色的星期天 造成100多人自杀的 《黑色的星期天》(goomy sunday)当时被人们称为“ 魔鬼的邀请书”,至少有100人因听了它而自杀,因而曾被查禁长达13年之 久.关于作曲家本人创作曲子的动机,连精神分析家和心理学家也无法作 出圆满的解释 .建议不想自杀的朋友不要试验,宁可信其有,不可信其无 这首歌的名字叫黑色星期天,它诞生于1932年的法国.可惜它在 1945年被毁了.因为在这首歌存在的13年里,听过的人纷纷自杀.竟数以百 计.自杀者留下遗书都说自杀是因为无法忍受着无比忧伤的旋律.此间还有 无数的吉他,钢琴等艺术家弹过辞曲后从此封手.作者死前深深的忏悔,他 自己也没想到此曲会害死如此多的人.于是和欧洲各国联手毁掉了此曲. 它是由法国作曲家 鲁兰斯*查理斯 在上世纪初创作的一首乐曲“ 黑色星期天”是音乐史上真正的“绝世”之作.这首曲子到现在还是全世 界禁止传播的乐曲!仅这一点也足可以“前无古人”了.这到底是一首什 么样的乐曲? 这首“黑色星期天”是人类的最历害的无形 杀手.当鲁兰斯*查理斯创作出它的时候,引起全世界的轰动,不在于它 的艺术方面,却在于绝大部分听过这首乐曲的人都自杀了! 有记载第一个自杀的人是一个英国的一位军官,他在家里一个人安静 地休息,无意中就开始听邮递员送过来唱盘,第一首乐曲就是鲁兰斯*查 理斯的“黑色星期天”,当他听完这首曲子以后,他的灵魂受到了极为强 烈的刺激,心情再也不能平静下来.不一会,他拿出家中的手枪,结束了 自己的生命,枪声响起的同时,还正放着那首“黑色星期天”,这也是他 留下的唯一死亡线索.警方经过彻底调查和推测,结果得出一个结论:他 确是属于自杀,但这首“黑色星期天”是间接杀手!并警告人们不要去听 这首乐曲-因为警方在听这首乐曲的时候也差点有人自杀!接着这 件事就轰动了整个欧洲,人们感到不可思议,惊恐而好奇,不少自认为心 理素质可以的人好奇地到处搜集并亲身体验,去探险。 其中一位美国的中年男子,听了几篇这首“黑色星期天”以后,开枪 自杀,在他的遗言中写道:“请把这首曲子作为我葬礼的哀乐“。接着类 似自杀消息一个接一个,从欧洲到美州,到亚州,整个世界为之恐慌。 当时欧洲的一位非常有身份的名人在出席一个音乐演奏会的时候,他 坚决要求在场的一位音乐家用钢琴弹奏那首“黑色星期天”,钢琴家开始 坚决不答应,但迫于好奇的观众的压力和要求,但只好演奏。演奏结束以 后,这位钢琴家发誓:以后永远不再摸钢琴!而那位提出要求的名人从此 以后也隐名埋姓,销声匿迹了 从此全世界所有的国家开始销毁所有有关这首乐曲的资料。 “黑色星期天”的作者临终时也非常内疚。他说没想到这首乐曲给人 类造成了这么大的灾难,这并不是他的初衷的. 音乐史上曾发生过一桩著名的“国际音乐奇案”:人们为听一首乐曲 而自杀的事件接连不断地发生. 当时某天,在比利时的某酒吧,人们正在一边品着美酒,一边听音乐 当乐队刚刚演奏完法国作曲家鲁兰斯·查理斯创作的《黑色的星期天》 这首管弦乐曲时,就听到一声歇斯底里的大喊:“我实在受不了啦!”只 见一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,掏出手枪朝自己太阳穴扣动扳 机,“砰”地一声就倒在血泊里。 一名女警察对此案进行调查,但费尽九牛二虎之力,也查不出这青年 为什么要自杀。最后,她抱着侥幸心理买来一张那天乐队演奏过的《黑色 的星期天》的唱片,心想,也许从这里可以找到一点破案的蛛丝马迹。她 把唱片放了一遍后,结果也自杀了。人们在她的办公桌上发现她留给警察 局长的遗言:“局长阁下:我受理的案件不用继续侦查了,其凶手就是乐 曲《黑色的星期天》。我在听这首曲子时,也忍受不了它那悲伤旋律的刺 激,只好谢绝人世了。” 无独有偶。美国纽约市一位开朗活泼的女打字员与人闲聊时,听说《 黑色的星期天》如何使人伤感,便好奇地借了这首乐曲的唱片回家听。第 二天她没有去上班,人们在她房间发现她已自杀身亡,唱机上正放着那张 黑色的星期天》的唱片。她在遗书中说:“我无法忍受它的旋律,这首 曲子就是我的葬礼曲目。” 在华盛顿,有位刚成名的钢琴演奏家应邀参加一个沙龙聚会,并为来 宾演奏。席间一位来宾突然接到她母亲车祸身亡的长途电话,因为那天正 好是星期天,便请钢琴家为其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。钢琴家 极不情愿地弹了这首曲子,刚演奏完毕,便由于过度悲伤,导致心脏病发 作而扑倒在钢琴上,再也没有起来。 在意大利米兰,一个音乐家听说了这些奇闻之后感到困惑不解,他不 相信《黑色的星期天》会造成如此严重的后果,便试着在自己客厅里用钢 琴弹奏了一遍,竟也死在钢琴旁,并在《黑色的星期天》的乐谱上写下这 样的遗言:“这乐曲的旋律太残酷了,这不是人类所能忍受的曲子,毁掉 它吧,不然会有更多的人因受刺激而丧命。” 《黑色的星期天》当时被人们称为“魔鬼的邀请书”,至少有100人 因听了它而自杀,因而曾被查禁长达13年之久。关于作曲家本人创作曲子 的动机,连精神分析家和心理学家也无法作出圆满的解释。 由于自杀的人越来越多,美、英、法、西班子等诸多国家的电台便召 开了一次特别会议,号召欧美各国联合抵制《黑色的星期天》。 这首杀人的乐曲终于被销毁了,作者也因为内疚而在临终前忏悔道: “没想到,这首乐曲给人类带来了如此多的灾难,让上帝在另一个世界来 惩罚我的灵魂吧!” 旋律真的很悲伤,真的不是普通的悲哀,以死者的口气唱给生者,用 在葬礼上也许是合适的。 我想对于感受力特别强的人,一遍足够了 附歌词: GLOOMY SUNDAY - The Lyrics Music by Rezso Seress Original Text by Laszlo Javor English Text by Sam M. Lewis Sunday is Gloomy, My hours are slumberless, Dearest, the shadows I live with are numberless Little white flowers will never awaken you Not where the black coach of sorrow has taken you Angels have no thought of ever returning you would they be angry if I thought of joining you Gloomy Sunday Sunday is gloomy with shadows I spend it all My heart and I have decided to end it all Soon there'll be flowers and prayers that are sad, I know, let them not weep, Let them know that I'm glad to go Death is no dream, For in death I'm caressing you With the last breath of my soul I'll be blessing you Gloomy Sunday Dreaming I was only dreaming I wake and I find you Asleep in the deep of My heart Dear Darling I hope that my dream never haunted you My heart is telling you how much I wanted you Gloomy Sunday 绝望的星期天——抒情曲 绝望的星期天, 我的时间在沉睡, 亲爱的,我生活在无数暗影中 白色的小花将不再能唤醒你 黑色的悲伤轿车(灵车!)上载着你 天使们将不会回顾到你 他们是不是愤怒了因为我想加入你(你们?) 绝望的星期天 星期天是绝望的 和暗影一起我将它结束 我的心脏和我都相信这是它的终结 很快这里的鲜花和祈祷文将是悲伤的, 我知道,(这祷文)让他们不哭泣, 让他们知道我很高兴离开 死亡不是梦 因为我在死亡中爱抚着你 在我灵魂最后的呼吸中我祝福你 绝望的星期天 梦中 我不只是在梦中 我醒来并且寻找你 我的心脏陷入深深的睡眠 亲爱的 心上人我希望我的梦不会让你苦恼 我的心脏告诉你我有多么想你 绝望的星期天

忏魂曲原版真的有吗?

忏魂曲原版几乎不存在还在流传的可能性,原因如下:

①基督徒口口相传的音乐都是赞歌,而网络上传播的歌词在歌颂黑暗,没有出现赞美主或者耶和华以及耶稣的词汇。

②歌词中没有出现一些祷告的步骤以及传统基督徒的词汇,与基督徒习惯不符。

③基督徒会在忏悔曲的歌词中表达自己对上帝的爱以及认罪、祈祷,所以忏悔曲中不会出现了爱情的成分。

④歌词形容的场景完全是魔幻化的,和圣经启示录中的严重不符。

忏魂曲原版

有黑色星期天的原版,在美国某音乐大学保险柜。楼主不妨请上一批杀手前去盗谱。盗谱还有个敢弹。

忏魂曲原版的创造者编完谱就自杀了。可想这首歌的杀伤力。

会音乐,是能提升人的档次。但是没事别搞那么忧伤的事情。。。

比如说你掉钱了。最好就听下有钱没钱回家过年这些励志歌曲 - -

听了忏魂曲难说为了一块几毛就自杀,那就命贱了

《忏魂曲》原版歌词

忏魂曲

所属专辑:《黑暗领域三》

别    名:恶魔曲

Smelling the fragrance of blood, I find requiem hall

嗅着血液的芬芳,我找到安魂的殿堂

A run-down scene, the specter of debauchery singing,

一片破败景象,幽灵放荡歌唱

Black rosemary blooming vines meandering growth

黑色迷迭香绽放,藤蔓蜿蜒生长

The soul looked, beliefs Scarlet moonlight

灵魂张望,信仰血色的月光

Smelling the fragrance of blood, I find requiem hall

嗅着血液的芬芳,我找到安魂的殿堂

Long-haired vampire queen opened the dusty window

长发的吸血女王推开尘封的窗

The deadwood shadow as her face, pure, such as teenage

枯树枝影照她的脸庞,清纯如少女一样

Resentment of her voice, together with the souls of chant

她幽怨的声线与亡灵一起咏唱

Loved one, you remember I look like

心爱的人啊,你是否还记得我模样

I demeaning the night, you sad

我入葬的晚上,你是否一直悲伤

Smelling the fragrance of blood, I find requiem hall

嗅着血液的芬芳,我找到安魂的殿堂

Lounging on the statue in the distance, Brokeback hidden in the side

远处横陈的雕像,断臂隐藏在一旁

That is the goddess of fantasy, with the middle finger to the direction of the

那是女神的狂想,用中指指示方向

Small red flowers in her side, it is a paradise

红色的小花开在她的身旁,那是天堂

In front of an abyss, the river murmuring flowing

前面有一处深渊,小河淙淙流淌

Blood, like the river, irrigation bloodthirsty desire

鲜血一样的河水,灌溉嗜血的渴望

It was the queen's soup plate, in full bloom deterioration soup

那是女王的汤盘,盛放变质的浓汤

She would cut off the neck of the flower, and asked whether it sad

Distant lover, ah, you remember I look like

她会掐断花的脖颈,问它是否哀伤

I was bleeding, you sad

一直悲伤

扩展资料:

《忏魂曲》(Deliver me)的曲作者是美国人,据说曲成之时即是他的忌日,一首看似悉数平常的宗教赎罪曲,却导致自杀者数以千计。故又被命名为《恶魔曲》。

这首歌的旋律太过伤感,现已切断了一切曲谱来源,在全球封禁,列入世界三大禁曲(另外两首是《黑色星期五》、《第十三双眼睛》) ,也被网友评为世界十大禁曲之一。

听到《忏魂曲》中,死亡不再可怕,它来得越早,就意味着解脱得越早,于是纷纷迫不及待地离开人间地狱、升入理想中的天堂,选择了结苦难的一生,解放自我是不虔诚的 。基督徒自杀,表示对神的信心不够,真的基督徒是不会自杀的;神有计划,谁还敢破坏? 所以自杀是背叛神,背叛上帝!

关于忏魂曲原版和忏魂曲原版歌词的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。