夜寒漏永千门静(夜漏疏寒)
今天给各位分享夜寒漏永千门静的知识,其中也会对夜漏疏寒进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
雍正的潞河诗三首内容是什么
1、《七夕》
清 雍正
万里碧空净,仙桥鹊驾成。
天孙犹有约,人世那无情?
弦月穿针节,花阴滴漏声。
夜凉徒倚处,河汉正盈盈。
译文:
天气晴朗,万里无云,又是一年鹊桥相会的七夕节。
牛郎织女都能相约相会,人世间的我为什么不能和心爱的人相会?
七夕的夜晚,月是上弦,本是家家户户穿针过节,夫妻你侬我侬的时节,我却只能独自一人,听着花朵深处那细细的滴漏声。
这寒冷孤寂的夜晚,在我独自惆怅相倚的地方,仿佛能看到,我心中的爱人正婷婷玉立地站在那里。
2、《寒夜有怀》
清 雍正
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。
译文:
夜晚孤寂寒冷,家家户户安静无声,只有计时的滴漏滴滴答答,声声不断。突然的钟声将我从梦中惊醒,眼前浮现佳人的丽影。
梦醒后回想起梦中情景,是那么的真实,可是梦境总是过于短暂,难以经常在梦中与爱人相见。
被惊醒后迷迷糊糊的,半梦半醒,残梦一个接一个。索性起床来到游廊上,风吹动着廊上的帘子,思绪逐渐清醒。
可怜和心中人相隔两地,无法相见,我的满腔思念之情只有寄托给天边的明月。
3、《仲秋有怀》
清 雍正
翻飞挺落叶初开,怅怏难禁独倚栏。
两地西风人梦隔,一天凉雨雁声寒。
惊秋剪烛吟新句,把酒论文忆旧欢。
辜负此时曾有约,桂花香好不同看。
译文:
秋风起,空中黄叶翻飞,我独自倚靠在栏杆上,怅惘之情如滔滔江水绵绵不绝。
我和心中的爱人相隔两地,只有梦中才能相见,大雁南飞,一场秋雨一场凉。
惊觉秋天的到来,我独自剪烛,写了新诗。喝着酒谈论着诗文,想起了过去在一起的欢乐时光。
我们曾经有过的约定,遗憾没有实现。今年的桂花还是和从前一样的香,只是没有你,这一切都索然无味。
扩展资料:
1、雍正生平
爱新觉罗·胤禛(1678年12月13日—1735年10月8日),清世宗,清朝第五位皇帝。年号雍正。
雍正在位期间,进行了一系列改革。少数民族政策上,实行改土归流政策。民生政策上,实行摊丁入亩政策。吏治上,建立养廉银制度,创立密折制度,并废除议政王大臣会议,设立军机处。
2、雍正诗集
雍正继位前,著有诗集《雍邸集》,收录于《钦定四库全书·世宗宪皇帝御制文集》。雍正爱好仰慕道教文化,在其诗文中有所体现。
参考资料:
百度百科:雍正
百度百科:《雍邸集》
《寒夜有怀》 夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。 梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。这首诗真的是雍正写的
是的。
这首诗写于寒冷的夜晚。 “夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。”“夜寒”指寒冷的夜晚,这个“寒”字既是温度的写照,也是作者心情的写照。“漏永”指深夜,“漏”是滴漏的意思,是古代的计时器。我认为这里“漏永”这个词用得很妙,它有3个作用,一个作用是交代成诗的时间是深夜,另一个作用是用滴漏的声音来衬托深夜的寂静,还有一个作用是表达作者孤寂惆怅的心情。“千门静”,这里的“千门”是泛指,意思是家家户户,“千门静”描写深夜家家户户寂静无声。
雍正诗歌中的一首《寒夜咏怀》,现代穿越剧的播放而为人熟悉。但编剧思维和视角误导着观众的理解,把这首诗解读为爱情诗实是一种误读和臆想.由文本和历史文献进行探究,诗中的抒情对象应为其生母,正是奇特的母子关系给予诗人无尽的心酸与无奈。
内容:
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。
作者:
清世宗,即爱新觉罗·胤禛(公元1678年—公元1735年),满族,
胤禛
母为康熙皇帝孝恭仁皇后乌雅氏,清圣祖玄烨第四子,是清朝入关后第三位皇帝。
1722—1735年在位,年号雍正,死后葬河北保定清西陵之泰陵,庙号世宗,谥号为敬天昌运建中表正文武英明宽仁信毅睿圣大孝至诚宪皇帝。
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
《寒夜有怀》
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。
雍正的这首情诗写于寒冷的夜晚。
“夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。”“夜寒”指寒冷的夜晚,这个“寒”字既是温度的写照,也是作者心情的写照。“漏永”指深夜,“漏”是滴漏的意思,是古代的计时器。我认为这里“漏永”这个词用得很妙,它有3个作用,一个作用是交代成诗的时间是深夜,另一个作用是用滴漏的声音来衬托深夜的寂静,还有一个作用是表达作者孤寂惆怅的心情。“千门静”,这里的“千门”是泛指,意思是家家户户,“千门静”描写深夜家家户户寂静无声。“夜寒漏永千门静”整句描写的景象是:在寒冷的深夜,家家户户悄无声息,怀着孤寂的心情,听着滴漏的小水滴嘀哒嘀哒的落下。短短的几个字,烘托出一个非常安静非常冷清的夜晚环境。“破梦”的“破“字是一个瞬间性动词,形象的描写了梦被惊醒的一刹那。“破梦钟声度花影”整句描写的景象是:当当当的钟声把作者从梦中惊醒,眼前浮现花影。(这里的“花影”到底是指作者睡得迷糊突然被惊醒眼睛有些花?还是迷糊依稀看到佳人的身影?还是二者兼而有之?本人拿不准,请各位大人们赐教)前面两句话,一静一动,一静一吵,衬托寂静的滴漏声与突然响起的钟声,运用对比的手法,把这夜的成诗环境,维妙维肖的展现了出来。
“梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。”这两句很好理解,平铺直叙交代了做了什么梦和做梦以后的心情。作者想起刚才梦境中往事历历在目,可惜美梦太短暂而且不容易常常做。
“兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。”这两句话也很好理解,也是平铺直叙的交代了做梦惊醒后的行为。“兀”是“茫然无知、痴痴呆呆的样子”。(梦惊醒后)迷迷糊糊的坐着,半梦半醒,谁知道梦一个接一个。于是起来到廊上溜达溜达清醒清醒,风吹动廊上的帘子。
“可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。”这两句话可给咱们点八卦线索了,嘿嘿。“可怜两地隔吴越”这句点出了佳人的居处。“吴”指江苏。“越”指浙江。“可怜”体现了有情人相隔千里的惨状。我认为,佳人有可能在福建或广东。“此情惟付天边月”,看来两个人团聚是没有机会了,只能将感情交给晚上唯一两个人都能看见的东西(月亮)这一办法来寄托绵绵的思念了。颇有“海上升明月,天涯共此时”的意味。同时,这天边的月亮的明,象征着作者可以以此来交付感情的喜悦梦想,而月亮的明益发衬托夜晚的暗,也暗示作者与佳人无法相守的无奈现实。
这首诗,描写了作者夜晚梦见美好的爱情往事被惊醒后对无法相守的爱情的无限惆怅之情。入梦,听漏,钟鸣,惊醒,兀坐,起步,风起,帘动,慨叹,望月,一个个动作描写细腻而生动。在寂静黑暗的夜晚之景中见孤寂无奈之情,是所谓触景生情。此诗亦是情诗中的佳作。
寒夜有怀这首诗的意思 寒夜有怀原文阅读
1、《寒夜有怀》的翻译:
寒冷的夜里,滴漏不停,千家万户安详寂静,(忽然)传来一声钟响,惊醒了睡梦,遥见花影摇曳。梦中回想往事,记忆如此真切,即使梦如此短暂,那种感觉难以再亲身感受。离开座位起来踱步,曲廊微风吹动挂帘,谁还能让我再添一梦。可怜我与他(她)距离遥远相隔着吴越,只能将相思之情寄托于天边的明月。
2、《寒夜有怀》
清 胤禛
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。
关于夜寒漏永千门静和夜漏疏寒的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。